Меню
Главная
Авторизация/Регистрация
 
Главная arrow Журналистика arrow Социалистическая и радикальная традиции в литературе США

ПОЭЗИЯ: НОВЫЕ ГОРИЗОНТЫ

Карл Сэндберг: «Я — народ». Убедительны поэтические достижения 1930-х гг. Среди тех, кто представлял «поэтический ренессанс» (1914—1926), среди самых звонких имен, рядом с Робертом Фростом стоит его художественный антипод Карл Сэндберг (1878— 1967). Он прошел долгий путь и решительно выразил демократический пафос поэзии 1930-х гг. Сэндберг происходил из рабочей семьи шведов-иммигрантов, с ранних лет кочевал по Среднему Западу (позднее воспетому в его стихах), в начале 1900-х гг. пережил увлечение социалистическими идеями. Это не прошло для него бесследно. Вместе с Фростом, Э.Л. Мастерсом, В. Линдсеем он являл одну из ярких граней «новой поэзии».

Он обратил на себя внимание после публикации в журнале «Поэтри» (Poetry) в 1914 г. знаменитого стихотворения «Чикаго» (Chicago), потрясшего читателя энергией свободного стиха, броскими метафорами и использованием грубоватого просторечия: Свинобой и мясник всего мира,

Машиностроитель, хлебный ссыпщик.

Биржевой воротила, хозяин всех перевозок,

Буйный, хриплый, горластый,

Широкоплечий — город гигант.

(Пер. И. Кашкина)

Сэндберг — одна из ведущих фигур в группе чикагских литераторов, которые в 1910-е гг. заявили о себе как самобытное региональное явление общеамериканской значимости.

Авторитет Сэндберга был закреплен сборником «Чикаго» (Chicago Poems, 1916), где он выступил как поэт-урбанист, певец растущего мегаполиса, средоточия промышленных рабочих и резких социальных контрастов. В эти годы Сэндберг печатается в леворадикальных журналах «Мэссиз» и «Либерейтор» как поэт социально ориентированный: об этом свидетельствуют такие его стихи, как «Выбор» (Choices), «Лжецы» (The Liars), «Памяти достойного» (Memoir of a Proud Boy), «Небоскреб» (Skyscraper) и др. В его поэзии «круто просоленного хлеба» славились энергия заводов и фабрик, быт городских окраин, ферм, разбросанных посреди бескрайних прерий, нелегкая доля людей труда (сборники «Сборщики кукурузы», Cornhuskers, 1920, удостоенный Пулитцеровской премии; «Дым и сталь», Smoke and Steet, 1920; «Глыбы сожженного солнцем Запада», Slabs of the Sunburnt West, 1922; и др.)

«Большим индустриальным поэтом Америки» назвал его Маяковский. Сэндберг неизменно ощущает себя кровно связанным со своей страной. «Я родился в прерии, и сок ее пшеницы, цвет ее клевера, глаза ее женщин дали мне песню и лозунг». Так выразил он свое поэтическое кредо.

В художественном стиле Сэндберга, сложившемся к началу 1920-х гг., примечательно использование различных вариаций свободного стиха, который порой перерастает в ритмизированную прозу. Сборник «Глыбы сожженного солнцем Запада» удачно передает колорит Среднего Запада, своеобразие народного просторечия этого региона Америки. Сэндберг неутомимо собирал образцы песенного и поэтического устного народного творчества соотечественников (сборник «Американский мешок песен», The American Songbag, 1927), в том числе индейцев.

Наряду с работой в поэтических жанрах Сэндберг выступает как биограф и историк, создав фундаментальный шеститомный труд, посвященный Аврааму Линкольну. Он состоит из двухтомника «Авраам Линкольн: годы прерий» (Abraham Lincoln: The Praire Years, 2 vols, 1926) и четырехтомника «Авраам Линкольн: военные годы» (Abraham Lincoln: The War Years, 4 vois, 1939); последний был удостоен Пулитцеровской премии. Труд Сэндберга выделяется на фоне бескрайней американской «линкольнианы» своей основательностью: он вдохновлен любовью поэта к своему герою. Уиллард Торп, видный американский критик, писал: «Сэндберг познал Америку всем своим существом. Читая его стихи, в которых чередой проходят все сословия, профессии, географические области, типы, расы, страны... Невольно задумываешься о том, что и Линкольн, и Сэндберг верили в коллективную мудрость народа — опору наших надежд».

«Народ, да». Эта мысль вдохновляет книгу «Народ, да» (The People, Yes, 1936), одно из заметных явлений литературы «красных тридцатых». В ней Сэндберг стремился дать эпическое, емкое полотно Америки и ее народа. В книгу включено более ста стихотворений, поэтических фрагментов, афоризмов, поговорок, сентенций, касающихся разных аспектов жизни (созидание, богатство, война, справедливость, право, труд). Книга Сэндберга — мощный поэтический эпос, вобравший в себя многоцветье ландшафтов, этносов, отразивший нравственные и социальные проблемы Америки, главные события ее прошлого и настоящего.

В этой поэтической книге Сэндберга получили развитие идеи, выраженные еще в раннем стихотворении: «Я — народ» (I am the People), открывающемся многозначительными строками:

Я — народ, я — чернь, толпа, массы.

Знаете ли вы, что все великое в мире создано моим трудом?

Я — рабочий, изобретатель, я одеваю и кормлю весь мир.

(Пер. И. Кашкина)

Новаторская по замыслу книга Сэндберга, однако, не стала полной художественной удачей: вобрав в себя обширный материал, она страдала «размытой» формой.

И тем не менее, пусть не всегда органично, Сэндберг вводил в поэзию ту народную стихию, которая составляла знаменательную особенность искусства 1930-х гг. (в том числе и кинематограф). Вспомним в этой связи и Томаса Вулфа с его тетралогией и, конечно же, великолепные «Гроздья гнева» Стейнбека.

В годы Второй мировой войны Сэндберг занимает твердую антифашистскую позицию. Он солидарен с Россией в ее отпоре нацистам. Ему принадлежит взволнованное стихотворное обращение к Дмитрию Шостаковичу, творцу знаменитой Седьмой («Ленинградской») симфонии. В августе 1945 г. создает стихотворение «Мистер Атилла», в котором в связи с атомной бомбардировкой Хиросимы и Нагасаки выражает тревогу по поводу развязанной стихии смертоносного атома.

В последние годы жизни Сэндберг не устает интенсивно трудиться в разных жанрах, оставаясь верным основному демократическому, гуманистическому пафосу своего творчества. Его «Полное собрание стихов» (Complete Poems, 1930) увенчано очередной Пулитцеровской премией; выходят его сборники «Песня ветра» (Wind Song, 1960) и «Мед и соль» (Honey and Salt, 1963), а также новое уже посмертное издание «Полного собрания стихов» (1970), которое дополнено произведениями последних двух десятилетий. Сэндберг был два раза удостоен Пулитцеровской премии. Поэт дважды приезжал в Москву (1959, 1962), где был тепло принят.

Арчибальд Мак-Лиш: «Слово к тем, кто говорит “товарищ”». С наступлением «красных тридцатых» в американской поэзии наблюдается заметный сдвиг от личных, камерных тем к общественной проблематике. Эта эволюция характерна для Арчибальда Мак-Лиша (Archibald MacLeish, 1892—1982), поэта, мастера стихотворной драмы, критика, общественного деятеля. Его первые поэтические сборники, написанные в Париже («Башня из слоновой кости», Tower of Ivory, 1917; «Счастливый брак», The Happy Marriage, 1924), были связаны с личными переживаниями, несли следы влияния Т.С. Элиота и Э. Паунда.

Кризис 1929 г. означает перелом для Мак-Лиша: он возвращается на родину, поддерживает «Новый курс» Рузвельта (позднее, в 1940-е гг. он входит в администрацию президента); занимает четкую антифашистскую, демократическую позицию. В статье «Безразличные» (1940) осуждает тех коллег-экспатриантов, которые, презрев общественный долг писателя, предаются отчаянию, декларируют аполитичность. В сборнике «Публичное выступление» (Public Speech, 1936) обращается к социальной теме, утверждает высокую миссию поэта. В известном стихотворении «Слово к тем, кто говорит “товарищ”» (Speech to Those Who Say Comrade) Мак-Лиш прокламирует единение с людьми труда:

Братство в этом враждующем мире — богатый,

И редкий, и неоценимый дар жизни.

И его не получишь за слова и за вздохи.

(Пер. И. Кашкина)

В остропублицистической поэме Мак-Лиша «Страна свободных» (Land of the Free, 1938), текст которой органично дополнен десятками фотодокументов, возникает широкая панорама Америки безработных обездоленных, недовольных, Америки, задающей мучительные вопросы, относительно того, насколько реальны демократические идеалы.

Майкл Голд. Одним из наиболее известных поэтов леворадикального, направления был упоминавшийся Майкл Голд, выступавший также как критик, публицист, теоретик пролетарского искусства. Продолжая традиции левых поэтов, группировавшихся в 1910— 20-е гг. вокруг журналов «Мэссис» и «Либерейтор», М. Голд выпускает сборник стихов и рассказов «120 миллионов» (120 Million, 1929). Голд стремился найти синтез уитменовского свободного стиха, ораторской интонации с новым революционным содержанием. Он, в частности, обратился к жанру «массовой декламации», рассчитанной на рабочую аудиторию. Но его стихи страдали общими слабостями, отличавшими левую поэзию: декларативностью, риторичностью, социологической упрощенностью. Среди его удач известное стихотворение «Необычайные похороны в Бреддоке» (Strange Funeral in Braddock) о рабочем сталелитейного завода Яне Клепаке, который упал в расплавленный стальной поток. Тело Яна, его мускулы, мозг, сердце растворились в трех тоннах расплавленного металла.

Многие американские писатели, поэты и прозаики, стремились создать обобщенный образ Америки: Джон Рид и Томас Вулф, Карл Сэндберг и Аллен Гинзберг, Ленгстон Хьюз и Уолт Уитмен. Майкл Голд в стихотворении «120 миллионов» подходит к теме с присущей ему жесткой классовой точки зрения:

Мне велели любить мою родину, Америку,

Но где Америка?

Я не видел нации, скитаясь меж океанов.

Я видел 120 миллионов.

Они ненавидели друг друга,

И они дрались друг с другом В войне из-за денег.

Америке, расколотой классовым антагонизмом, он противопоставляет другую страну, провозглашающую лозунг: Ленин! Ленин! Ленин!

И апофеоз нового видения страны в духе революционной экзальтации тех лет:

Я вижу мир для 120 миллионов,

Я вижу солнце — молот днем,

Месяц — серп ночью,

Сияющие над новой Америкой,

Америкой рабочих и фермеров.

(Перевод М. Зенкевича)

Такие были времена!

 
Если Вы заметили ошибку в тексте выделите слово и нажмите Shift + Enter
< Пред   СОДЕРЖАНИЕ   След >
 
Популярные страницы