Состав дипломатической документации.

Одним из важнейших видов официальной дипломатической документации является международный договор — официально зафиксированное соглашение между государствами о взаимных правах и обязанностях в политических, экономических или каких-либо иных отношениях[1].Это общее назва-

ние для международных актов с различным содержанием и наименованием — таких, как трактат, пакт, конвенция, декларация, соглашение, уговор, регламент, уния, протокол, модус вивенди, генеральный акт, картель, капитуляция, конкордат и пр. Твердо установленного значения для каждого из этих наименований не существует, но некоторые из них более или менее традиционно применяются к определенным случаям. Например, конкордатом обычно называют соглашение между государством и католической церковью, регулирующее ее положение и закрепляющее за ней какие-то позиции в данной стране (конкордат 1801 г. во Франции, подписанный Наполеоном Бонапартом и просуществовавший более столетия, Латеранский конкордат 1929 г. в Италии, действовавший до 1984 г., и т.п.).

В новое и новейшее время выработалась определенная форма, по которой составляется международный договор. Обычно в его тексте различаются три части:

  • а) Преамбула (введение), где указывается, кто, с кем, по каким мотивам заключил данный договор, и подтверждается полномочность заключающих его представителей сторон.
  • б) Статьи (артикулы), в которых излагается основное содержание договора.
  • в) Концовка (финал, протокольные статьи), где предусматривается срок действия договора, возможность его продления, порядок денонсации (расторжения), оговаривается время и условия вступления договора в силу; указывается, на каких языках составляется текст договора, какой текст считается аутентичным при его толковании, каков порядок толкования и разбора споров, которые могут при этом возникнуть; определяется значение приложений к договору, если таковые имеются. Концовка завершается подписательной формулой, которая является единственным обязательным ее элементом (остальные названные выше протокольные пункты могут войти в текст лишь частично или отсутствовать вообще).

Начиная с XIX в. все более частым явлением в дипломатической практике становятся приложения к договору. Они имеют такую же силу, как сам договор, и составляют его неотъемлемую часть лишь при условии, если стороны специально договорились об этом и внесли в текст соответствующую протокольную статью. В противном случае приложениям придается только пояснительное значение, а согласие с текстом договора не означает само по себе также и согласия с ними.

Процесс оформления договора проходит несколько стадий. Он начинается с подготовки, или трактовки, текста. Так называется стадия переговоров между представителями сторон и редактирования экспертами проекта будущего соглашения. Затем обычно следует (хотя не является обязательным этапом) процедура парафирования, т.е. подписания, каждой страницы согласованного текста инициалами уполномоченных сторон. Она означает, что текст согласован именно в данной редакции и не подлежит дальнейшим изменениям по существу (после парафирования в текст могут вноситься лишь поправки, устраняющие случайные ошибки или опечатки). Особую процедуру составляет официальное подписание договора. Договор датируется днем его подписания. При соответствующей договоренности сторон, зафиксированной в протокольной части договора, он вступает в силу непосредственно с момента подписания. Если же такой договоренности нет, договор подлежит ратификации, т.е. должен получить одобрение высших органов власти заключивших его государств. В новое и новейшее время входит в практику ратификация международных договоров главами государств с предварительного согласия законодательных представительных учреждений. Вопрос о ратификации договора может быть предметом острой политической борьбы в парламенте. Если парламенты стран-участниц одобрили ратификацию договора, главы соответствующих государств подписывают специальные ратификационные грамоты, которые по усмотрению сторон передаются ими друг другу в порядке обмена или сдаются на хранение третьей стороне (об этом должно быть сказано в протокольной части соглашения). Лишь после этого договор официально вступает в силу. Процедура размена ратификационных грамот имела место, например, после заключения в 1807 г. Тильзитского мира между Россией и Францией. В Договоре об окончательном урегулировании в отношении Германии, подписанном 12 сентября 1990 г. СССР, США, Англией и Францией с ФРГ и ГДР, предусматривалось хранение ратификационных грамот правительством объединенной Германии.

Внутри страны договору придает силу его обнародование, или промульгация. Однако при широком распространении тайной дипломатии многие договоры не только нового, но и новейшего времени, несмотря на официальное осуждение подобной практики международным правом, имеют секретные, непубликуемые статьи, приложения или добавочные протоколы. Наиболее известный исторический пример — секретный протокол, подписанный при заключении советско-германского пакта о ненападении 23 августа 1939 г.

Еще один распространенный вид дипломатической документации — нота — официальное письмо дипломатического представительства министерству иностранных дел страны пребывания или на-

оборот. Существуют две основные разновидности нот — личная и вербальная.

Личная (или подписная) нота посылается в случае, если трактуемому в ней вопросу придается особо серьезное значение. Она называется так потому, что адресуется от имени посла министру иностранных дел или от имени министра — послу и сопровождается соответствующей личной подписью, которой должна предшествовать традиционная формула вежливости.

Вербальная нота носит менее официальный характер и касается вопросов относительно меньшей важности. В отличие от подписной, вербальная нота направляется не от лица посла или министра иностранных дел, а соответственно от имени посольства или министерства и обычно бывает сравнительно краткой.

Нота идентичного содержания, направляемая ведомством иностранных дел какой-либо страны одновременно нескольким странам, именуется циркулярной. Как пример здесь можно назвать ноту («циркуляр») министра иностранных дел Франции Жюля Фавра правительствам европейских стран с требованием не предоставлять политического убежища эмигрантам — участникам Парижской Коммуны.

Для более подробного освещения затронутого в ноте вопроса к ней может быть приложен пояснительный документ — меморандум. Он существует и как самостоятельная, но менее важная по сравнению с нотой форма дипломатической переписки. В этом качестве меморандум вручается без какой-либо печати и подписи, чаще всего — лично в подтверждение сделанного министром или послом заявления.

В новейшее время в связи с возросшей ролью глав государств и правительств в осуществлении внешнеполитических функций приобретает важное значение такой вид дипломатической документации, как выражающаяся в обмене личными посланиями официальная переписка между ними. На этом высшем уровне дипломатического общения обсуждаются наиболее серьезные и неотложные международные проблемы.

МИД любой страны ведет также обширную внутриведомственную переписку со своими представителями за границей. Послам направляются из МИД письма, депеши, телеграммы с инструкциями, в МИД поступают отчеты посольств за определенный период времени, политические письма послов, записи бесед посольских работников с политическими деятелями и дипломатами, консульские донесения и т.д. Наконец, в МИД накапливается и такая внутриведомственная документация, как журналы и протоколы различных совещаний, поден-

юо

ные записи, справки по отдельным вопросам, представляемые посольствами обзоры прессы стран пребывания и пр.

  • [1] Относительно различных видов дипломатических документов, их структуры, процедуры и правил оформления см.: Дипломатический словарь: В 3 т. М., 1985—1986; Зорин В.А. Основы дипломатической службы. 2-е изд. М., 1977; Ковалев А. Азбука дипломатии. 6-е изд. М., 1993.
 
< Пред   СОДЕРЖАНИЕ     След >