Повелительное наклонение (The Imperative Mood)

1. Форма 2-го лица (you) выражает приказание, запрещение, совет. Используется инфинитив глагола без частицы to (I форма):

Stop! / Стой!

Be happy. Don’t worry! (отрицательная форма) / Будьте счастливы. Не беспокойтесь!

«Eat to live, but not live to eat» is Linda Martin’s motto (a film star)./ «Ешьте, чтобы жить, но не живите, чтобы есть» — девиз Линды Мартин (кинозвезды).

2. Форма 1-го лица мн. ч. обозначает побуждение к совместному действию (с говорящим):

Let us (let’s) go by bus. / (Давайте) поедем на автобусе.

Let’s not tell anyone. / Давайте никому не говорить (об этом).

3. Форма 1-го лица ед. ч. обозначает просьбу/разрешение выполнить действие:

Let me pass. / Разрешите пройти.

Let me think. / Дайте (разрешите) подумать.

4. Побуждение к 3-му лицу ед. и мн. ч. выражается формулой: let smb. do-smth.:

Let my friend/him/her/them do what he... likes. / Пусть мой друг/он/ она... делает, что хочет/что хотят.

Если вы хотите вежливо попросить о чем-л., используйте конструкцию с could, would или слово please — пожалуйста:

Please give me the program. / Could you give me the program. / Would you give me the program. / Дай мне, пожалуйста, программу.

Don’t be afraid to say «I’m sorry, I don’t understand» or «Could you please say that again», if you are not sure what someone has said to you in Britain. / He бойтесь сказать: «Извините, я не понимаю» или «Пожалуйста, скажите еще раз», если вы неуверены в том, что вам кто-то сказал в Британии.

 
Посмотреть оригинал
< Пред   СОДЕРЖАНИЕ   ОРИГИНАЛ     След >