2.4. ЛИТЕРАТУРНАЯ ОБРАБОТАННОСТЬ

Литературная обработанность в соответствии с назначением,стилем и жанром — обязательное качество текста СМИ, обусловленное публичностью и опосредованностью коммуникации, дажеесли текст имитирует спонтанную устную речь. Иначе это пустаятрата печатной площади / эфирного времени и испытание терпенияаудитории. Материалы СМИ для ознакомления необязательны, такчто аудитория исходя из первого впечатления их либо читает / слушает / смотрит, либо игнорирует.}}

Неписаный закон массовой коммуникации — уважать аудиторию

и поэтому предварительно думать, что, когда, как и зачем сказать.

Как вы думаете, что в типичном диалоге телеведущих вызвало раздражение известного литературного критика С. Рассадина:

Время такое — время ТВ. И кумиры — люди ТВ. Хорошо, когда в этой роли умные и порядочные, плохо, когда... Конечно, худшие, заполняющие эфир малограмотным пустословием, характернее. «— Николай, я вижу у тебя в руках интересное письмо? — Действительно, письмо находится у меня в руках»,вот микроосколочек диалога двух ведущих, уложившего меня насмерть.

ЗАКРЕПЛЕННОСТЬ НА МАТЕРИАЛЬНОМ НОСИТЕЛЕ

Закрепленность на материальном носителе, его тип, количество каналов информации и их свойства при передаче сообщения способны существенно влиять на его восприятие аудиторией и должны быть учтены редактором.

Письменный текст в принципе обратим, его можно читать в любое время, с разной скоростью, откладывать, возвращаться к написанному (хотя последнего читатели, скорее всего, делать не будут, о чем не следует забывать). Соответственно, редактор может использовать преимущества письменной формы сообщения: выделять наиболее важные фрагменты информации с помощью цвета, размера и начертания шрифтов, верстки, рамок, выделителей, выносов, даже знаков препинания, расположения ключевых мыслей в композиционно выигрышных позициях текста (в заголовках, зачинах, концовках).

Устные тексты необратимы. И в них важно обеспечить усвоение наиболее важных фрагментов информации с первого раза. Здесь другие приемы организации информации. На радио это смена голоса, звуковые перебивы, чередование речи автора и ньюсмейкера, сочетание речи с музыкой и шумами и др. В рекламе можно рифмовать номера телефонов рекламодателей и вставлять в незамысловатые песенки с навязчивыми мелодиями (105 — 55 — 55 // Пора полы менять; Я нынче боли не боюсь, ведь принял я седальгин-плюс).

Для телетекста, кроме того, важна согласованность речи и изображения. Так, вряд ли можно признать удачной рекламу масла мягкого, деревенского на фоне морской волны высотой с девятый вал. Такая волна всегда ассоциируется с разрушением, что создает отрицательный эмоциональный фон.

Сочетает преимущества письменной и устной речи Интернет. Например, архивы теле- и радиопередач позволяют знакомиться с ними в любое время, т.е. текст становится обратимым; онлайн- обсуждение текста дает возможность оперативно отслеживать реакцию аудитории на материал, сетевые версии печатных текстов позволяют оперативно править текст, например в случае неточности исходной версии.

 
Посмотреть оригинал
< Пред   СОДЕРЖАНИЕ   ОРИГИНАЛ     След >